어린 왕자 좋은 글귀 모음(생텍쥐페리)

반응형

And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.

나의 비밀을 하나 알려 줄께. 아주 단순한 비밀이야. 그건 바로 마음으로만 올바르게 볼 수 있다는 것이야. 왜냐하면 중요한 것은 눈에 보이지 않으니까 말이야.

All grown-ups were once children... but only few of them remember it.

모든 어른들은 다 한 때 아이였지. 하지만, 그것을 기억하고 있는 어른은 많지 않은 것 같아.

It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

너의 장미에 들인 시간만큼 너의 장미는 너에게 있어서 소중하게 되는 것이야.

The most beautiful things in the world cannot be seen or touched, they are felt with the heart.

세상에서 가장 아름다운 것들은 눈에 보이지도 않고 만질 수도 없어. 왜냐하면 그것들은 마음으로만 느낄 수 있는 것들이거든.

You see, one loves the sunset when one is so sad.

그거 아니? 사람은 너무 슬플 때 석양을 좋아하게 된단다.

"Where are the people? It's a little lonely in the desert..." "It is lonely when you're among people, too."

"사람들은 다 어디에 있는거야? 아무도 없는 사막에 있으니 조금 외로운걸..." "사람들 속에 있어도 외롭기는 마찬가지야."

You're beautiful, but you're empty. No one could die for you.

너는 아름다워. 하지만, 공허하지. 왜냐하면 아무도 너를 위해 죽어 주지는 않을 테니까 말이야.

"Of course, I love you." "If you were not aware of it, it was my fault."

"물론 너를 사랑해." "하지만, 너가 그것을 알아차리지 못했다면 그건 나의 잘못이야."

Words are the source of misunderstandings.

말이란 오해의 근원이야.

If you come at four in the afternoon, I'll begin to be happy by three.

만약 너가 4시에 나를 찾아 온다면, 나는 3시부터 행복한 기분이 들거야.

And I love to listen to the stars at night. It is like listening to five hundred million little bells...

나는 밤에 별의 소리를 듣는 것을 좋아해. 그것은 5억 개의 작은 종소리를 듣는 것과 같으니까 말이야...

On one star I'll be living. On one of the stars I will be laughing, when you look at the sky at night...You - only you - will have stars that can laugh.

나는 별들 중 하나에서 살게 될 거야. 그리고 나는 별들 중 하나에서 웃고 있을 거야. 그리고 너만이 밤에 하늘을 볼 때 웃는 별을 가지게 될 거야.

반응형